Jak používat "mi uděláš" ve větách:

To, co mi uděláš, ti oplatím silně
you push on me, I'm gonna push back harder
Co mi uděláš, když tu zůstanu?
Ако остана, какво ще ми направиш?
Hele, vyjádřím se, když mi uděláš "letadlo".
Знаеш ли, ще ти отговоря, ако ми направиш "самолет. "
Takže, brokolice, matka říká, že mi uděláš moc dobře.
Значи така, броколи, майка казва че сте много полезни за мен.
Hele, já ti slibuju že ti zaplatím $20, 000 na dřevo, když mi uděláš tuhle laskavost.
Чуй, обещавам ти, 20 000 в брой, само ми направи услугата.
Doufal jsem, že mi uděláš ten svůj vyhlášenej sendvič.
Надявах се да ми направиш един от твоите сандвичи с фъстъчено масло.
Jestli mi uděláš štychy jako pitbulovi, další pacient budeš ty.
Ако продължиш така грубо, следващият пациент ще си ти. Наистина?
Je mi jedno, co mi uděláš.
Наистина не знаеш нищо за него.
Neřeknu ti to, Jacku, a ty víš, že je jedno, co mi uděláš.
Няма да ти кажа, Джак. Знаеш това, без значение какво ще ми сториш.
A vlastně jsem doufala, že mi uděláš laskavost.
И всъщност, се надявах да ми направиш една услуга.
Moje dcera se pohřešuje, takže je mi momentálně ukradené, jestli mi věříš, nebo co mi uděláš.
Дъщеря ми изчезна. В момента не ми пука дали ми вярваш и какво ще правиш с мен.
Doufám, že mi uděláš žebírka, nebo mi aspoň něco objednáš.
По-добре да си ми приготвила ребърца или нещо отбрано.
Půjde to rychleji, když mi uděláš místo!
Ще е по-бързо, ако се отдръпнеш.
No, neřeknu to mámě, když mi uděláš laskavost.
Но мога да разкажа на майка... ако не ми направиш услуга.
Dám ti to, spolu s motorkou, když mi uděláš laskavost.
Ще го приспадна към мотора, ако ми направиш услуга.
To je tuzér, když mi uděláš kompletní servis.
Малък бакшиш, ако ми предложиш пълна услуга.
T.S., musíš přijet domů, protože si říkal, že mi uděláš kostým na Halloween.
Връщай се, обеща ми да направим костюм за Хелоуин.
Řeknu ti, že se nevejdu do svých kalhot a ty mi uděláš cheesecake?
Казах ти, че не си влизам в панталоните и ти ми купи чиизкейк?
Když mi uděláš stoličku, tak se vzepřu a vyručkuju nahoru.
Ако ме повдигнете, ще мога да се кача.
Nic z toho, co mi uděláš, mi nevezme mou lásku k manželovi, mou obrovskou lásku k mým dětem.
Каквото и да направиш, няма да ми отнеме любовта мъ съпруга ми Любовта към децата ми.
... a jsem milována a nic, co mi uděláš, mi to nemůže vzít!
Обичана съм и ти не можеш да промениш този факт!
Miluju a jsem milována a nic z toho, co mi uděláš, mi to nemůže vzít.
Обичам, обичана съм и ти няма да промениш този факт!
Nastavuji krk pro tebe a ty mi uděláš tohle?
Залагам си главата за теб и ти ми причиняваш това?
Můžu se spolehnout, že mi uděláš Bisquick?
Мога ли да разчитам, че ще ми приготвиш закуска?
Protože jsem to podělal a byl jsem s jinou dívkou, tak mi uděláš to samé s náhodným chlapem?
Защото съм бил с друга, ще направиш същото с някой непознат?
Po všech těch letech mi uděláš takovou věc?
След всички тези години, защо ми го причиняваш сега?
Ale počkat, pořád mi uděláš na pohřbu to, na čem jsme se domlouvali, že?
Чакай, все още ще направиш погребението ми както говорихме, нали?
To, co mi uděláš, nebude nic ve srovnáním s tím, co můj táta udělá tobě.
Това което ще ми причиниш ще е нищо, в сравнение с това, което баща ми ще направи с теб.
3.728245973587s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?